Nasmijavao nas je sa smiješnim njemaèkim naglaskom.
Mas não podemos arriscar-nos com a princesa.
Ali ne smemo da rizikujemo s Princezom.
Ganham-nos com ninharias honestas e traem-nos com vis consequências.
Pridobiju nas zbiljskim sitnicama, a izdadu nas u onom najveæem..
Pode Vossa Alteza agraciar-nos com vossa real companhia?
Hoæe li Vaša Visost da nas udostoji svog kraljevskog društva?
Mas todos tentarão levar-nos com eles.
Ali svi vas pokušaju odvuèi sa sobom.
Abraçamo-nos, com ternura, calorosamente, sem constrangimentos.
Zagrlili smo se s ljubavlju i toplo.
Não podemos surpreendermos-nos com os estranhos costumes deles.
Nemojte biti iznenaðeni s njihovim èudnim obièajima.
O Senhor Asano atacou-nos com os samurais dele, pensou que nos renderíamos na ausência dos homens.
Asanovi samuraji su mislili da æe pokušati da nas zaskoèe dok nam muškarci nisu tu. - Mislili su da æemo se predati.
E quando os japas descobrirem, nós teremos um regimento de mil fortes... atacando-nos com vingança.
A kad japaneri to doznaju, dobiti æemo protiv sebe cijelu diviziju od tisuæu ljudi... spremne da nam se osvete.
Distraimo-nos com alguem se fazendo de "Imitador".
Neko nas je omeo radeæi Reprizu.
Nós apanhamos o barco, encontramo-nos com o Kloss, consegues o trabalho, e contratas-nos a mim e ao Doofer!
Idemo na brod, srest æeš se sa Kloss. Dobit æeš posao i unajmit æeš mene i Doofera.
Ela roubou o manuscrito Rambaldi. Deixou-nos com um falso.
Uzela je rukopis i ostavila nam hrpu papira.
Até agora só tinhamos de preocupar-nos com o espírito de NikopoI, mas agora o temos em carne e osso.
Do sada smo imali da radimo samo sa duhom Nikopola, ali ga sada imamo od krvi i mesa.
A minha tia tinha uma fazenda, de manhã aquecíamo-nos com as brasas da lareira.
Moja ujna je imala farmu. Ujutro bismo se grejali ugljem.
Com tantos bêbados, desordeiros, grafiteiros e tipos a mijar nas ruas, preocupamo-nos com assaltos premeditados.
Sva ta pijanstva i nedoliènosti u javnosti i skitnièarstvo, crtaèi grafita, i oni koji pišaju na javnom mestu, a mi dolazimo do par kriviènih prijava za provalu.
Quando cá chegou, tratava-nos com respeito, e agora lixa-me antes de eu saber sequer quais são as regras.
Tretirali ste nas pošteno, a sada me kažnjavate zbog pravila za koje nisam ni znao.
E, terceiro, o tipo está a mentir-nos com a treta do buraco no vidro porque eu sei quem o pôs lá, e ele sabe.
i, treæe, on sjaji kada nam prièa o toj jebeno velikoj rupi od kalibra. 50 zbog toga što ja znam ko ju je uradio, i on zna ko ju je uradio.
Então a menos que você e Drama coloquem algum dinheiro, deixa-nos com um total de 65.
Znaèi osim ako ti i Drama planirate da uložite više svog keša, to nas dovodi do velikog zbira od 60.
Não é um grande consolo que a sociedade ficaria com os cacos deixando-nos com uma punição moderna ao invés de uma interdição...
Nije baš neka uteha da æe društvo pokupiti deliæe i ostaviti nas na modernoj kazni...radije nego na zabrani.
E desta vez atingiram-nos brutalmente, assassinaram o Santo Padre, e ameaçam destruir-nos com a mão de um novo Deus, a ciência.
Napadaju nas svuda. Ubili su našeg Svetog Oca. Uništavajuæi nas, uvodeæi svog znanstvenog Boga.
Respeitável é uma palavra inventada por homens, que buscam escravizar-nos com ela.
Пристојност је реч коју су измислили мушкарци да би нас поробили.
Bendito seja o Criador, dê-nos a sabedoria em nossa incerteza, abençoe-nos com sua eterna graça e compaixão.
Blagoslovljeni bio Stvoritelju, daj mudrost našoj nesigurnosti. Blagoslovi nas svojom veènom milosti i samilosti.
Vinguemo-nos com nossos bastões, antes de ficarmos reduzidos a ripas.
Osvetimo se uz pomoc naših štapova i bicemo nasilnici. Dosta price, hajdemo.
Amante do primo de marido da minha irmã corre publicidade para Puma, então ela viciado-nos com alguns equipamentos.
Љубавница моја сестра је муж рођака траје рекламирање за Пума, па она нас је повезао са неком опремом.
O senhor vem aqui na nossa arena na frente de nossos fãs, comparar-nos com telecatch?
Doðete ovdje pred naše navijaèe i usporeðujete nas s rvaèima.
O santificado Guardian, agraciando-nos com a sua presença.
Sveti "Gardijan" nas je poèastio svojim dolaskom.
Leve-nos com você, você tem melhores chances.
Povedi nas sa sobom. Udvostruèiæeš moguænosti.
Estamos a segui-las durante todo o caminho e começamos a envolver-nos com elas e a torcer por elas.
Pratili smo ih celim putem naniže, bodreæi ih svo vreme, i radujuæi se sa njima.
Vestiram-nos com trajes iguais... deram a cada uma maleta, e os mandaram... para 25 rotas diferentes aqui em Estocolmo.
Obukli su ih u identièna odela svakome dali po jedan kofer i poslali ih na 25 razlièitih ruta po Stokholmu.
Estávamos a maravilhar-nos com este trabalho glorioso.
Moj otac i ja se divimo ovom velièanstvenom delu.
Deixe-nos com suficiente para chegarmos a salvo.
Ostavite nam dovoljno da se vratimo kuæi.
Conforte-nos em nosso luto e console-nos com o conhecimento de Seu amor infalível.
Utješi nas u našoj tuzi I tješiti nas sa znanjem
Cobri-nos com o vosso escudo contra os embustes e ciladas do demônio.
Budite naša zaštita protiv zla i zamke ðavola. Neka ga Bog prekori...
Ficaremos no campo por três anos, sustentando-nos com nossos próprios pés, sobrevivendo com nossa astúcia.
Biæemo na terenu tri godine, stojeæi èvrsto na našim nogama, preživljavajuæi uz pomoæ vlastite pameti.
Acho que devemos, antes de tudo, solidarizarmo-nos com as famílias dessas vítimas.
Mislim da moramo naše saoseæanje uputiti porodicama tih žrtava.
Ajudam-nos com os problemas em um dia e arrancam os seus olhos no outro.
Jednog dana ti pomognu, drugog ti iskopaju oèi.
Então diga-nos com suas próprias palavras sobre o momento mágico de quando o Diversão com Bandeiras surgiu.
Samo pusti snimak. Recite nam svojim reèima o tom magiènom trenutku kada je "Zabava sa zastavama" roðena.
segundo, por que ela falha, deixando-nos com frequência confusos e distraídos;
Као друго, зашто нас издаје, често нас остављајући да се осећамо нејасно и растројено?
Retratem-nos com simpatia, e retratem-nos com toda riqueza e profundidade de nossas experiências como pessoas e não como diagnósticos.
Prikažite ih sa saosećanjem, u svoj dubini i bogatstvu njihovog iskustva kao ljudi, ne kao dijagnoza.
mas os gatos têm trabalhado ao lado de humanos há milhares de anos, ajudando-nos com a mesma frequência com que os ajudamos.
Međutim, mačke sarađuju s ljudima hiljadama godina - često nam pomažući koliko i mi njima.
Podemos buscar esses inovadores, especialmente para ajudar-nos com coisas que exigem soluções tecnológicas e científicas.
Овакви иноватори могу нам помоћи посебно са стварима које захтевају технолошко или научно решење.
Então por que deveríamo preocupar-nos com os vasos sanguíneos?
Dakle, zašto bismo brinuli o krvnim sudovima?
2.4845569133759s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?